아니메클럽 - 블로그

icon YUKI - うれしくって抱きあうよ

조회 수:13973 등록일:2010.02.23 10:50:57 (*.234.236.218)



YUKI - うれしくって抱きあうよ


風に膨らむシャツが 君の胸の形になるのさ
카제니후쿠라무샤츠가 키미노무네노카타치니나루노사
바람에 부푼 셔츠가 너의 가슴의 형태가 돼
甘い匂いを撒き散らして 僕らはベッドに潜り込んだ
아마이니오이오마키치라시떼 보쿠라와벳또니모구리콘다
달콤한 냄새를 흩뿌려 우리들은 침대에 기어들어가
たなびくサイレン 愛撫のリフレイン 茹だるようなビート
타나비쿠사이렌 아이부노리후레인 우다루요-나비토
길게 깔린 사이렌  애무의후렴 삶은것 같은 비트
少し震えているのかい?
스코시후루에떼이루노까이?
조금 떨고 있어?
捧げたい僕を 君の広い宇宙に 在るだけの夜に 在るだけの花びら
사사게따이보쿠오 키미노히로이우츄니 아루다케노요루니 아루다케노하나비라
바치고 싶어 나를 너의 넓은 우주에 있을뿐인 밤에 있을뿐인 꽃잎



ハナ唄で閃いた! 希望の咲く丘目指せ シグナルは青になる
하나우타데히라메이따! 키보우노사쿠오카메자세 시구나루와아오니나루
꽃노래로 번쩍였어! 희망이 피는 언덕을 목표해 신호는 파랗게 돼
うれしくって抱きあうよ
우레시쿳떼다키아우요
기뻐서 서로 껴안아
うつむいたり叫んだり 忙しい僕らの宴 ありがとうに出逢う街
우츠무이따리사켄다리 이소가시이보쿠라노우타게 아리가또우니데아우마치
고개를 숙이거나 외치거나 바쁜 우리들의 연회 고맙게 만나는 거리
うれしくって抱きあうよ
우레시쿳떼다키아우요
기뻐서 서로 껴안아



巡り逢い 胸高鳴る 君の頬を濡らしてくよ
메구리아이 무네타카나루 키미노호오오누라시떼쿠요
다시 만나 가슴이 크게 울려 너의 뺨을 적셔가
僕をあげよう 溢さないよう 火の無い場所 煙は立たず
보쿠오아게요우 코보사나이요우 히노나이바쇼 케무리와타타즈
나를 줄게 흘러넘치지 않도록 불이 없는 장소 연기는 나지 않고
欲しいものなら手に入れたんだ 僕と君を繋いだ ハレルヤ!!
호시이모노나라테니이레탄다 보쿠토키미오츠나이다 하레루야!!
가지고 싶은것은 손에 들어왔어 나와 너를 연결한 할렐루야!!



乱れ髪 ほうき星 なんて卑猥なんだ君の唄
미다레카미 호우키보시 난떼히와이난다키미노우타
흩트러진 머리카락 혜성 같은건 야비해 너의 노래
くろすぐり色の玉手箱を 身の程知らずの指で開ける
쿠로스구리이로노타마테바코오 미노호도시라즈노유비데아케루
Blackcurrant(검은색 열매)색의 보물상자를 분수를 모르고 손가락으로 열어
いかれたモンスター 毛並みを整える 物心つくずっと前の子供みたいに
이카레따몬스타- 케나미오토토노에루 모노코코로츠쿠 즛또마에노코도모미따이니
얼빠진 몬스터 털의 결을 정리해 철들기 훨씬 전의 어린아이처럼
溢れていたいよ それを「愛」と呼ぶなら
아후레떼이따이요 소레오 「아이」또요부나라
흘러넘친채로 있고싶어 그것을 「사랑」이라고 부른다면
僕だけのヒロイン 君だけのスーパースター
보쿠다케노히로인 키미다케노스파스타
나만의 여자 주인공 너만의 슈퍼스타



幸せを持ちあわせ 1人より2人なら レコードは廻りだす
시아와세오모치아와세 히토리요리후타리나라 레코-도와 마와리다스
행복을 모아 혼자보다 둘이라면 레코드는 돌기 시작해
うれしくって抱きあうよ
우레시쿳떼다키아우요
기뻐서 서로 껴안아
雲の上で待ち合わせ 忙しい僕ら歌う 優しさに出逢う度
쿠모노우에데마치아와세 이소가시이보쿠라우타우 야사시사니데아우타비
구름 위에서 기다려 바쁜 우리들 노래해 다정함에 만날때
うれしくって抱きあうよ
우레시쿳떼다키아우요
기뻐서 서로 껴안아



動き出す2つの鼓動 辿り着く涙の岸辺
우고키다스후타츠노코도우 타도리츠쿠나미다노키시베
움직이기 시작하는 두개의 고동 도달한 눈물의 강변
降り出した雨止まずに びしょ濡れならそのままもいいさ
후리다시따아메야마즈니 비쇼누레나라소노마마모이이사
내리기 시작한 비는 그치지않고 흠뻑젖었다면 그대로도 좋아
欲しいものなどもはや無いんだ 僕と君はひとつさ ハレルヤ!!
호시이모노나도모하야나인다 보쿠또키미와히토츠사 하레루야!!
가지고 싶은것은 없어 나와 너는 하나야 할렐루야!!



在るだけの夜に 在るだけの花びら
아루다케노요루니 아루다케노하나비라
있을뿐인 밤에 있을뿐인 꽃잎



ハナ唄で閃いた! 希望の咲く丘目指せ シグナルは青になる
하나우타데히라메이따! 키보우노사쿠오카메자세 시구나루와아오니나루
꽃노래로 번쩍였어! 희망이 피는 언덕을 목표해 신호는 파랗게 돼
うれしくって抱きあうよ
우레시쿳떼다키아우요
기뻐서 서로 껴안아
うつむいたり叫んだり 忙しい僕らの宴 ありがとうに出逢う街
우츠무이따리사켄다리 이소가시이보쿠라노우타게 아리가또우니데아우마치
고개를 숙이거나 외치거나 바쁜 우리들의 연회 고맙게 만나는 거리
うれしくって抱きあうよ
우레시쿳떼다키아우요
기뻐서 서로 껴안아



巡り逢い 胸高鳴る 君の頬を濡らしてくよ
메구리아이 무네타카나루 키미노호오오누라시떼쿠요
다시 만나 가슴이 크게 울려 너의 뺨을 적셔가
僕をあげよう 溢さないよう 火の無い場所 煙は立たず
보쿠오아게요우 코보사나이요우 히노나이바쇼 케무리와타타즈
나를 줄게 흘러넘치지 않도록 불이 없는 장소 연기는 나지 않고
欲しいものなら手に入れたんだ 僕と君を繋いだ ハレルヤ!!
호시이모노나라테니이레탄다 보쿠토키미오츠나이다 하레루야!!
가지고 싶은것은 손에 들어왔어 나와 너를 연결한 할렐루야!!

자막 출처 : 지음아이 - 히키보우님

profile
조회 수 :
13973
등록일 :
2010.02.23
10:50:57 (*.234.236.218)
엮인글 :
http://animeclub.kr/blog/73953/1cb/trackback
게시글 주소 :
http://animeclub.kr/73953



CATEGORY
ALL [600]
공지 [3]
[551]
사진 [39]
정보 [6]
소식 [2]
정보 [4]

Skin Info

slide_in
 갱신
 
arrow_in